教員情報詳細

- 所属名称
-
文学部 英語グローバル学科
- 資格
-
准教授
- 学位
-
博士(応用言語学)Doctor of Education(USQ)
修士(日本学)MA in Advanced Japanese Studies(Sheffield)
修士(応用言語学)Master of Applied Linguistics(USQ)
準修士(教育学)Graduate Diploma in Secondary Education(VU)
学士(日本学・言語学)Bachelor of Arts(La Trobe)
- 研究分野
-
応用言語学、第二言語学習得、日本学、社会文化人類学
Applied Linguistics, Second Language Acquisition, Japanese Society, Culture and Anthropology
- キーワード
-
第二言語習得、コミュニケーション言語教育、トランス・ランゲージング、内容言語統合型学習、社会文化人類学
SLA, CLT, Translanguaging, CLIL, Japanese Society, Anthropology and Culture.
My research interests lie in applied linguistics, second language acquisition, Japanese studies, and sociology, with an emphasis on understanding how Japanese socio-cultural structures shape educational, communicative, and workplace practices, and how these compare to other countries and regions. Additionally, I investigate issues within socio-cultural anthropology, particularly related to national, social, sexual, and cultural belonging. A central aim of my work is to examine the social, cultural, and professional factors that influence the lived experiences of diverse groups, with the goal of fostering greater understanding across both professional, societal, and personal contexts.
Currently, I am exploring the impact of translanguaging and Content and Language Integrated Learning (CLIL) on second language acquisition. By incorporating these innovative pedagogical methods into classroom settings and applying active learning strategies, I analyze how they affect students’ motivation, English proficiency, and communicative skills, particularly in preparing them for effective participation in multicultural contexts.
The overarching goal of my research is to generate practical and applicable insights that enhance both educational practices and social outcomes. By addressing language learning and advancing intercultural communication skills, I aim to contribute to fostering international understanding and networking.
私の研究関心は、応用言語学、第二言語習得、日本学、そして社会学にあります。特に、日本の社会文化的構造が教育、コミュニケーション、職場の実践にどのような影響を与えるか、また他の国や地域とどのように比較できるかを理解することに重点を置いています。さらに、国籍、社会、性的、文化的な帰属に関する問題を含む社会文化人類学の領域も探究しています。私の研究の中心的な目標は、さまざまな集団の生活体験に影響を与える社会的、文化的、専門的な要因を検討し、専門的、社会的、個人的な文脈における相互理解を促進することです。
現在、トランスランゲージング(Translanguaging)と内容言語統合型学習(CLIL:Content and Language Integrated Learning)が第二言語習得に与える影響を探求しています。これらの革新的な教育法を教室環境に取り入れ、アクティブ・ラーニング戦略を活用することで、学生の動機付け、英語力、コミュニケーション能力にどのような影響を与えるかを分析しています。特に、多文化的な文脈で効果的に参加するための準備に焦点を当てています。
私の研究の最終的な目標は、教育実践と社会的成果の両方を向上させる、実践的で適用可能な洞察を生み出すことです。言語学習に取り組み、異文化間コミュニケーション能力を発展させることで、国際理解とネットワーキングの促進に貢献することを目指しています。